Strona główna » Asystentka międzykulturowa w polskiej szkole

Asystentka międzykulturowa w polskiej szkole

Asystentka międzykulturowa – czym się zajmuje? Jaka jest jej rola? W świecie, w którym migracja staje się coraz powszechniejszym zjawiskiem, szczególnie w kontekście ostatnich wydarzeń w Ukrainie, rola asystentek międzykulturowych w szkołach nabiera szczególnego znaczenia. 

Jako asystentka międzykulturowa pracuję w szkole od dwóch lat. Decyzja o podjęciu tej pracy zrodziła się z osobistych doświadczeń jako matki. Kiedy przyjechałam do Polski, musiałam zmierzyć się z wieloma trudnościami związanymi z adaptacją swoich dzieci w nowym środowisku. Przede wszystkim natknęłam się na problem językowy — trudno było mi wyrazić swoje myśli i potrzeby. Obserwowałam też zmagania moich dzieci w szkole z powodu nieznajomości języka. Przechodząc przez te trudności, pragnęłam pomóc innym rodzicom, którzy także musieli zmierzyć się z podobnymi wyzwaniami. 

Poczucie misji

Kiedy dowiedziałam się o możliwości pracy jako asystentka międzykulturowa, z entuzjazmem zgłosiłam się do Szkoły Podstawowej nr 10 w Poznaniu. Od samego początku moim celem stało się wspieranie dzieci w ich adaptacji oraz przekazywanie wiedzy o różnorodności kulturowej w społeczności szkolnej. Obecność asystentki międzykulturowej w szkole ma kluczowe znaczenie dla dzieci z doświadczeniem migracji. Dzieci te często czują się zagubione i niepewne, a ja staram się być dla nich osobą, która zrozumie ich potrzeby. Moja rola jako językowego pośrednika polega na tym, aby ułatwiać im komunikację oraz rozumienie otaczającego świata. 

Asystentka międzykulturowa – wsparcie dla dorosłych?

Współpraca z rodzicami jest nieodłącznym elementem pracy asystentki międzykulturowej. Już w dniu zapisu dzieci do szkoły staram się wyjaśnić im zasady funkcjonowania placówki oraz sposoby współpracy z nauczycielami. Informuję, jak odbywają się zajęcia, jak korzystać z elektronicznego dziennika i jakie są oczekiwania wobec ich dzieci. Dzięki temu rodzice czują się pewniej w nowym środowisku i są bardziej zaangażowani w życie społeczności. Wydaje się to szczególnie ważne, ponieważ ich wsparcie jest kluczowe dla sukcesu dzieci w szkole. 

Potrzeba zmian systemowych

Zauważam jednak, że praca asystentek międzykulturowych wciąż wymaga zmian. Mimo że liczba zatrudnionych asystentek wzrosła po pełnoskalowej inwazji w Ukrainie, warunki zatrudnienia często pozostawiają wiele do życzenia. Asystentki są zatrudniane jako pracownicy samorządowi i dlatego nie obejmują ich przepisy Karty Nauczyciela, co sprawia, że nie mają dostępu do dziennika elektronicznego i nie mogą uczestniczyć w posiedzeniach rad pedagogicznych. Uważam, że nasza obecność byłaby cenna na takich spotkaniach, ponieważ posiadamy wiedzę na temat sytuacji dzieci, co mogłoby przyczynić się do ich lepszej integracji. Warto także dodać, że często pracujemy z dużą liczbą dzieci przez 40 godzin w tygodniu, co bywa bardzo trudne i wymagające. 

Najważniejsze jest poczucie sensu  

Największą satysfakcję w pracy przynoszą sukcesy moich uczniów. Kiedy widzę, jak nieśmiałe i niepewne swoich możliwości dzieci nabierają pewności siebie i robią postępy w nauce, czuję ogromną radość. To momenty, które utwierdzają mnie w przekonaniu, że to, co robię, ma sens. Jednocześnie największym wyzwaniem są rodziny, które nie chcą integrować się ze społecznością. Często uważają, że ich pobyt w Polsce jest tymczasowy, co utrudnia ich zaangażowanie w edukację dzieci. W takich sytuacjach potrzebne jest cierpliwe tłumaczenie korzyści płynących z integracji. 

W pracy z dziećmi i ich rodzinami zauważam, jak ważne jest zrozumienie indywidualnych historii. Każde dziecko jest inne, a drogi do adaptacji są zróżnicowane. Wszyscy uczniowie potrzebują innego czasu na przystosowanie się — niektórzy radzą sobie szybciej, a dla niektórych ten proces może trwać dłużej. Dlatego współpraca z nauczycielami i rodzicami jest kluczowa. 

Działajmy razem! 

Moim marzeniem jest, aby wszystkie dzieci, które przychodzą do polskich szkół, mogły poczuć się akceptowane i zrozumiane. Wierzę, że dzięki mojej pracy oraz współpracy z nauczycielami i rodzicami jesteśmy w stanie stworzyć przyjazne i otwarte środowisko, w którym każde dziecko będzie mogło się rozwijać. Razem możemy łączyć różne kultury i sprawić, że nasze dzieci będą miały lepszą przyszłość oraz równe szanse.  

  • Larysa Pavlovska

    asystentka międzykulturowa, wspierająca dzieci z doświadczeniem migracyjnym w adaptacji szkolnej w Poznaniu. Od 2022 roku pracuje w Szkole Podstawowej nr 10, pomagając w tłumaczeniach i pośrednicząc w kontaktach między szkołą i rodzicami. Współpracuje również z Ośrodkiem Doskonalenia Nauczycieli w Poznaniu, gdzie prowadzi warsztaty dla asystentów międzykulturowych. Ukończyła studia podyplomowe z a...

Logo fundusze europejskie
Wielkopolski Portal Edukacyjny stworzony jest w ramach projektu „Cyfrowa Szkoła  Wielkopolska@2030”, który jest projektem Województwa Wielkopolskiego, realizowanym przez Ośrodek Doskonalenia Nauczycieli w Poznaniu w partnerstwie z Ogólnopolskim Operatorem Oświaty w ramach Programu Fundusze Europejskie dla Wielkopolski 2021-2027

Ta strona używa ciasteczek, korzystając ze strony akceptujesz regulamin. Zaakceptuj Więcej

Skip to content